Love Sonnet
Wish to rejoice this valentine Day, in a today’s arduous times with Pablo Neruda’s Sonnet..
Love is metaphysical gravity
~R. Buckminster Fuller

One Hundred Love Sonnets: XVII
I don’t love you as if you were a rose of salt, topaz,
or arrow of carnations that propagate fire:
I love you as one loves certain obscure things,
secretly, between the shadow and the soul.
I love you as the plant that doesn’t bloom but carries
the light of those flowers, hidden, within itself,
and thanks to your love the tight aroma that arose
from the earth lives dimly in my body.
I love you without knowing how, or when, or from where,
I love you directly without problems or pride:
I love you like this because I don’t know any other way to love,
except in this form in which I am not nor are you,
so close that your hand upon my chest is mine,
so close that your eyes close with my dreams.
By Pablo Neruda
Translated by Mark Eisner
“One Hundred Love Sonnets: XVII”
The Essential Neruda: Selected Poems,© 2004
on 13 Feb 2009 at 11:44 pm 1.Max Babi said …
A masterpiece in Neruda tradition!
Thanks for sharing Ajay.
Regards
Max
on 14 Feb 2009 at 7:44 am 2.Sonya Rose said …
That’s a very beautiful Love Sonnet … what a sweet poem to choose for Valentine’s Day. Thanks for sharing.
Warmest Wishes,
Sonya Rose